רג’ינה
9 שנים לאחר הניתוח שהותיר בורג לוחץ על חוט השדרה שלי (שלא אותר בזמנו, אך גרם לשרשרת בעיות בריאותיות, כולל התקפי מיגרנה באורך 8-24 שעות – לחץ תוך גולגולתי גבוה בעקבות עגינת הבורג לתעלת השדרה, ותסמינים שרק החמירו עם הזמן) – הייתי בעיצומה של סדרת ניתוחים, ועמוק בחרדה (מוצדקת, בדיעבד).
בעודני נוהג על כביש 4 בלילה חשוך עמוס ערפל, נתקלתי בשיר שנגע בי בצורה כל כך עמוקה, עד שבמידה מסוימת – השאיפה ליצור משהו שיעזור למישהו אחר באותה דרך הפכה למטרת חיי. זו הסיבה שהתחלתי להתייחס ברצינות לכתיבת שירים, זו הסיבה שהלכתי לבית ספר למוזיקה. הפזמון של השיר הפך למנטרת המלחמה שלי.
השיר הוא “One More Time with Feeling” של רג’ינה ספקטור מאלבומה Far משנת 2009.
מאז יצא לי להלחין ולצלם מחווה למכלול היצירה שלה, לפגוש אותה פעם אחת, ואפילו להתכתב איתה בהתכתבות שנתית~, באדיבותה ואדיבות ג’ק, בעלה. כשכתבתי לה על הידרדרות המצב הבריאותי והפרפלגיה שלי במהלך מרץ 2020, בעיצומו של כאוס הקורונה, היא כתבה לי מכתב מנחם שדחף אותי להמשיך להתאמץ ולא לאבד תקווה.
לאחר הניתוח (המוצלח) האחרון, בשלהי מרץ 2023, שלחתי לה ולג’ק מכתב תודה, על כל הזמן והחמלה שהם הראו לי. רציתי גם – לשם שינוי – לחשוף חדשות אופטימיות לגבי הניתוח, והצ’אנס החדש לחיים שניתן לי. זמן קצר לאחר מכן הייתי טסתי ארצה, לקראת מנוחה ושיקום.
4 חודשים לאחר מכן, ביום רביעי שקט וחסר משמעות, רגע לפני שעמדתי להתחיל בשיקום ופיזיותרפיה במסגרת תה”ש, הייתי מרוקן לחלוטין מאנרגיה ומוטיבציה. אז הגיע מכתב מרג’ינה, זריקה מטורפת של אדרנלין ומוטיבציה. כולו מלא חמלה, נחמה, אהבה ותקווה. עוד באותו ערב, בהופעה בלונדון, לאחר שלמדה מחדש את השיר, היא הקדישה וניגנה את “One More Time with Feeling” לכבודי. מתוך כל הדברים הבלתי הגיוניים שהיו יכולים לקרות, לשמוע את ההקלטה מההופעה ההיא הרגיש הכי בלתי הגיוני.
מאוחר יותר קיבלתי תיעוד של השיר מהצוות של רג’ינה ומכמה מעריצים, וערכתי אותו לסרטון מוטיבציה קומפקטי, שאני צופה בו בכל פעם שאני מתעצל לקום מהמיטה או לעשות פיזיותרפיה. הוא תמיד עובד.
ביצוע מוקדש לשיר "One More Time with Feeling"
רג’ינה חוטפת הרבש אש בחודשיים האחרונים בגלל תמיכתה הנמרצת בישראל (וההלם שהיא הבעה מהאופן שבו רבים בעולם הגיבו לטבח ב-7.10 בשמחה ועליזות). היא דיברה בראיונות (בארץ ובעולם) על זכותה של ישראל להגן על עצמה, על משטר הטרור של חמאס וכיצד כל המצב הזה עורר זיכרונות ישנים מימיה כיהודיה בברית המועצות.
לאורך כל הקריירה שלה היא תמיד הייתה אייקון של אמפתיה, אכפתיות והומניזםר, ועכשיו אותם קולות – שהיא עבדה קשה כדי להגביר ולתמוך בהם – בגדו בה, על תמיכתה בישראל. זה שובר את הלב. מגיע לה יותר טוב. אז בבקשה, לכו לעקוב אחריה באינסטגרם/ת’רדס/טוויטר/ספוטיפיי ובכל מקום אחר.
נ.ב.
בשנה האחרונה עבדתי קשה על יצירת אתר המעריצים המושקע ביותר שנוצר אי פעם. הוא כמעט מוכן להשקה, שלחו לי הודעה אישית אם אתה רוצים לקבל הצצה.
השבוע זו הפעם הראשונה שאני מוציא מוזיקה מקורית חדשה בארבעת השנים האחרונות. חילקתי את היוטיוב שלי ל-4 ערוצים שונים – שניים רשמיים (עברית ואנגלית) ושני ערוצים ספציפיים לדמואים/תרגומים/סקיצות (עברית ואנגלית). אתם יכולים למצוא אותם כאן.
תכננתי להתחיל להוציא שירים ותרגומים כבר לפני כחודשיים, אבל ברגע שהמלחמה התחילה כל השאר נראה לפתע חסר חשיבות. עם זאת, כדי לחזור להרגיש כמו עצמי שוב, וכדי לנסות ולהמשיך להתקדם קדימה, החלטתי לדבוק בתוכנית המקורית. ואמנם, לא אשקיע מאמץ לקדם אותו ברשתות החברתיות (הן ממילא רעילות ומבחילות בימים אלה).
רוב השירים/ההפקות/הסקיצות שאעלה משתמשים בשילוב של כלים חיים, כלי נגינה וירטואליים (VSTs), Band in a Box ושירה, תוך שימוש בטכניקות רבות שאספתי לאורך הדרך, בעיקר בזמן שלא יכולתי לנגן באף כלי נגינה.
1. מילים חלקלקות (Ballad of a Politician) – שיר של רג’ינה ספקטור מתוך אלבומה “What We Saw From The Cheap Seats (2012)”. נראה כאילו העולם מנוהל ואולי תמיד נוהל על ידי אגומניאקים פשיסטים ונרקיסיסטים שסוגרים עסקאות במרתפים מעושנים. זה בהחלט רק החמיר מאז 2012, ואין לי מושג איך נוכל להציל את עצמנו מהבלגן הזה. אני מקווה שיום אחד, השיר הזה כבר ייחשב לא רלוונטי. תרגמתי אותו לפני זמן מה, הוספתי כמה שינויים של הרגע האחרון בשבועות האחרונים.
גרסה עברית – גרסה אנגלית (כיסוי) – נגן תרגומים סימולטני
2. Redeemed (יש לי סיכוי) – נכתב והולחן על ידי אביתר בנאי והופיע באלבומו הראשון. התרגום הזה עבר הרבה ריויזיות ושינויים מאז שכתבתי אותו לראשונה.
גרסה עברית (כיסוי) – גרסה אנגלית – נגן תרגומים סימולטני
3. False Starts (מקורי) – זמן מה לפני הניתוח האחרון, חלמתי את המנגינה הזו. בחלום, ניסיתי לנגן אותה שוב ושוב, אבל אף פעם לא ממש הצלחתי ותמיד התחלתי מחדש – ומכאן השם – “False Starts”.
תודה על הקריאה וההקשבה.
שנדע ימים טובים ושלווים יותר, ובקרוב.
-יאיר (בורג)