"אין מייסר כמו להחזיק בליבך סיפור לא מסופר."

-מיה אנג'לו


בין אם הגעתם לכאן בכוונת תחילה, או שפשוט נתקלתם בי בסבך האינטרנט - ברוכים הבאים.

אני מוזיקאי, פועל תחת השם "בורג" לאחר כשני עשורים של ניתוחי גב וחוט שדרה כושלים (שבראשון מתוכם הוחדר בורג בתעלת השדרה שלי) והמסע המורכב שהגיע לאחריהם. הבורג שהה צמוד לחוט שדרתי במשך קרוב לעשור. באתר הזה אני מתכנן לגלול את סיפורי ולפרסם את יצירותיי.

אבל אני בקונפליקט.

מצד אחד, אני לא יכול שלא לנסות להמיר את כל מגוון הקטסטרופות מלאות כאב, שברון לב וייסורים לשירים, קטעי יומן ועצות בלתי מתבקשות. מעין מנוע רגשי שמקווה להפוך עשורים של זוועות לתוצר חיובי.

מצד שני, אני לא מאמין שלחיים של אף אחד מאיתנו יש באמת היגיון נרטיבי, ואיך שאני רואה את זה - לנסות לצבוע את ההיסטוריה שלך וחוויות כ"נזק טוב ויעיל" זהו קרב אבוד מלכתחילה. נוסף כמובן על זה שלכל אחד מאיתנו יש את המסע, המהמורות והאתגרים שהוא צריך להתגבר עליהם, ואני לא מרגיש ששלי מיוחדים בצורה כלשהי או ראויים לזרקור והאדרה. האם באמת יש צורך בעולם לעוד מוזיקה וסיפורי אומללות?

אם אבחר לצדד בקול הפנימי השני, לא אעשה דבר. רק אתמודד עם המאבק בעצמי, בצללים. אני יודע זאת בוודאות - בשלוש וחצי השנים האחרונות נאלצתי ללכת בדרך הזו בדיוק בעל כורחי. חוץ מזה, איך שאני רואה את זה, כל מה שאני יוצר הוא רק הד קטן ודק בתהום אומנותית שבכל מקרה מלאה ברעש וכאוטיות יתרה.

עם ההקדמה הזאת, אני אפרוש בפניכם מחשבות ומלודיות ממוח שהיה בטוח שהוא לא יכול ולא יוכל לשרוד עד עכשיו. אני מקווה שהן יועילו או ינחמו.

תודה שקפצתם לבקר.

מוזיקה

תרגומים

אני עוסק בתרגומים מאז שהתחלתי לנגן בגיטרה, ולאורך הזמן פיתחתי רגישיות ונטיות שונות לתרגום.

אני בוחר לתרגם שירים ספציפיים שניחמו, עניינו או נגעו בי באופן מיוחד, ואת רובם אני מחשיב ליצירות מופת שראויות להכרה של קהל רחב יותר. תרגומם הוא גם ניסיוני להוקיר תודה ליוצרי ומלחיני השירים.

אני משתדל שתרגומיי יצליחו לשמר את הרעיון והרוח של השירים המקוריים, תוך שמירה על תבניות חריזה, מספרי הברות והתחושה והמשמעות העמוקה שהשירים המקוריים מקנים.

כל התרגומים מוקלטים במספר שפות, נגן התרגומים הסימולטני מאפשר קפיצה ביניהם והשוואת ליריקה בזמן אמת.

יומן

A turn of the screw (idiom)

An additional amount of pressure or hardship applied to a situation that is already extremely difficult to bear.

טרוור מור

סיפור ששכחתי לספר: בשלהי 2016 התמכרתי לתוכנית המערכונים the whitest kids you know. צפיתי בכל העונות ביוטיוב, אחרי זה גם בכמה עונות עם קריינות. ואז

קרא עוד »

תקווה

אחרי מקבץ השירים הפוליטיים שפרסמתי בפעם האחרונה, תכננתי להוציא מספר קאברים ותרגומים של יצירות נכס צאן ברזל מלאי תקווה ב-7 באוקטובר. אחד מהם – ימים

קרא עוד »

פוליטיקה

עבר זמן מאז העדכון האחרון. שלושת החודשים האחרונים היו מלאים בתסכול, חרדה וכותרות נוראיות, אבל גם היו כמה חוויות מדהימות ובלתי אפשריות, שאת חלקן עוד

קרא עוד »

סקיצות

גרסא מקורית בעברית (קאבר) - גרסא באנגלית (תרגום) - נגן תרגומים - אמן מקורי - רשומת יומן

Eli Eli (אלי אלי/הליכה לקיסריה)Eli Eliנגן תרגומיםחנה סנש  השבעה באוקטובר, 2023

פונאר – Ponar נגן תרגומיםאברהם שלונסקי השבעה באוקטובר, 2023

האמנם/את תלכי בשדהIt Becomesנגן תרגומים – לאה גולדברג  השבעה באוקטובר, 2023

אבות ובנים – Fathers and Kin – נגן תרגומיםאביתר בנאיהשבעה באוקטובר, 2023

אין לי ארץ אחרת – Nation נגן תרגומיםאהוד מנור – השבעה באוקטובר, 2023

Molitva (Original Russian)תפילתו של פרנסוואה וילו (עברית) The Prayer of Francois Villion (English)נגן תרגומיםבולאט אוקוג’אבה השבעה באוקטובר, 2023

ובלילות – Every Nightנגן תרגומיםאריאל זילבר מותו של המחבר

 יש לי סיכוי – Redeemed נגן תרגומיםאביתר בנאי רג’ינה

מים מתוקים – Desert Divine – נגן תרגומים – מאיר אריאל קינטסוגי

הפרח בגני – Creed – נגן תרגומים – זוהר ארגוב צלקות וקעקועים

ימי התום – The Days of Old – נגן תרגומים – צרויה להב מופנמות פתאומית

כל הדברים היפים באמת – Heaven Sent – נגן תרגומים – דניאלה ספקטור נחמה

בכל פעם שאני מתאהב – Into Your Love – נגן תרגומים – יזהר אשדות צמיחה

ממעמקים – Depths – נגן תרגומים – עידן רייכל התמדה

היא כל כך יפה – B-e-a-utiful – נגן תרגומים – כוורת חזרה

שיר לשלום A Song For Peace – נגן תרגומים – מירי אלוני תקווה

ימים של שקט A Prayer for Better Days – נגן תרגומים – לולה תקווה

הלוואי Wishful Thinking – נגן תרגומים – בעז שרעבי תקווה

גרסא מקורית בעברית (קאבר) גרסא באנגלית (תרגום) נגן תרגומים אמן מקורי רשומת יומן
אלי אלי/הליכה לקיסריה Eli Eli נגן תרגומים חנה סנש השבעה באוקטובר, 2023
פונאר Ponar נגן תרגומים אברהם שלונסקי השבעה באוקטובר, 2023
האמנם/את תלכי בשדה It Becomes נגן תרגומים לאה גולדברג השבעה באוקטובר, 2023
אבות ובנים Fathers and Kin נגן תרגומים אביתר בנאי השבעה באוקטובר, 2023
אין לי ארץ אחרת Nation נגן תרגומים אהוד מנור השבעה באוקטובר, 2023
תפילתו של פרנסוואה וילו (עברית) The Prayer of Francois Villion (English) נגן תרגומים בולאט אוקוג'אבה השבעה באוקטובר, 2023
ובלילות Every Night נגן תרגומים אריאל זילבר מותו של המחבר
יש לי סיכוי Redeemed נגן תרגומים אביתר בנאי רג'ינה
מים מתוקים Desert Divine נגן תרגומים מאיר אריאל קינטסוגי
הפרח בגני Creed נגן תרגומים זוהר ארגוב צלקות וקעקועים
ימי התום The Days of Old נגן תרגומים צרויה להב מופנמות פתאומית
כל הדברים היפים באמת Heaven Sent נגן תרגומים דניאלה ספקטור נחמה
בכל פעם שאני מתאהב Into Your Love נגן תרגומים יזהר אשדות צמיחה
ממעמקים Depths נגן תרגומים עידן רייכל התמדה
היא כל כך יפה B-e-a-utiful נגן תרגומים כוורת חזרה
שיר לשלום A Song For Peace נגן תרגומים מירי אלוני תקווה
ימים של שקט A Prayer for Better Days נגן תרגומים לולה תקווה
הלוואי Wishful Thinking נגן תרגומים בעז שרעבי תקווה

גרסא מקורית באנגלית (קאבר) - גרסא בעברית (תרגום) - נגן תרגומים - אמן מקורי - רשומת יומן

הופעות

22/05/25 - 20:00 - בורג @ הנסיך הקטן

שיתופי פעולה

ב2019 תרגמתי יחד עם סטיבן ווילסון (פורקיופיין טרי) את השיר "לילות לבנים" של אביב גפן מ1999. שנה לאחר מכן, התרגום ראה אור באלבום "למען המוזיקה (2020)", בשירתו של סטיבן ווילסון.

ב2024 תירגמתי את הטקסט של השיר "ארץ הפוכה" שנוגן במסגרת טקס משפחות החטופים באוקטובר 24. הטקסט הוקרן לצד מילות השיר המקוריות, על בימת הטקס.

ב2016 יצרתי שיר מחווה בסגנונה ליצירתה של רג'ינה ספקטור, שכלל קליפ עמוס רפרנסים בבימויו של אדם רובסון. הקליפ הוביל לחברות ארוכת שנים עם רג'ינה, שיצירתה היתה להשראה המקורית שלי להיות מוזיקאי ויוצר.

אודות

אימצתי את הכינוי "בורג" על שם בורג באורך 5 ס"מ שבילה 9 שנים תקוע בתעלת השדרה שלי, בין החוליות T3 לT4, איים על חוט השדרה שלי ושלח אותי למסע מורכב מלא סיבוכים רפואיים, ניתוחים משני חיים ושלל אתגרים מוניומנטליים.

בסופו של דבר עברתי 11 ניתוחי עמוד שדרה, חוט שדרה ורויזיות, לפחות עד כה. אני אומר "עד כה" מכיוון שכל אחד ואחד מהניתוחים הללו הובטח להיות האחרון.

במשך עשורים למדתי להכיר סוגים שונים של כאב, אבל וצער. בקרוב אכתוב אודות כך ביומן, כאן באתר.

עכשיו אני כותב שירים.

מדיה (ישן)

Press

צור קשר

"אין מייסר כמו להחזיק בליבך סיפור לא מסופר."

-מיה אנג'לו


בין אם הגעתם לכאן בכוונת תחילה, או שפשוט נתקלתם בי בסבך האינטרנט - ברוכים הבאים.

אני מוזיקאי, פועל תחת השם "בורג" לאחר כשני עשורים של ניתוחי גב וחוט שדרה כושלים (שבראשון מתוכם הוחדר בורג בתעלת השדרה שלי) והמסע המורכב שהגיע לאחריהם. הבורג שהה צמוד לחוט שדרתי במשך קרוב לעשור. באתר הזה אני מתכנן לגלול את סיפורי ולפרסם את יצירותיי.

אבל אני בקונפליקט.

מצד אחד, אני לא יכול שלא לנסות להמיר את כל מגוון הקטסטרופות מלאות כאב, שברון לב וייסורים לשירים, קטעי יומן ועצות בלתי מתבקשות. מעין מנוע רגשי שמקווה להפוך עשורים של זוועות לתוצר חיובי.

מצד שני, אני לא מאמין שלחיים של אף אחד מאיתנו יש באמת היגיון נרטיבי, ואיך שאני רואה את זה - לנסות לצבוע את ההיסטוריה שלך וחוויות כ"נזק טוב ויעיל" זהו קרב אבוד מלכתחילה. נוסף כמובן על זה שלכל אחד מאיתנו יש את המסע, המהמורות והאתגרים שהוא צריך להתגבר עליהם, ואני לא מרגיש ששלי מיוחדים בצורה כלשהי או ראויים לזרקור והאדרה. האם באמת יש צורך בעולם לעוד מוזיקה וסיפורי אומללות?

אם אבחר לצדד בקול הפנימי השני, לא אעשה דבר. רק אתמודד עם המאבק בעצמי, בצללים. אני יודע זאת בוודאות - בשלוש וחצי השנים האחרונות נאלצתי ללכת בדרך הזו בדיוק בעל כורחי. חוץ מזה, איך שאני רואה את זה, כל מה שאני יוצר הוא רק הד קטן ודק בתהום אומנותית שבכל מקרה מלאה ברעש וכאוטיות יתרה.

עם ההקדמה הזאת, אני אפרוש בפניכם מחשבות ומלודיות ממוח שהיה בטוח שהוא לא יכול ולא יוכל לשרוד עד עכשיו. אני מקווה שהן יועילו או ינחמו.

תודה שקפצתם לבקר.

מוזיקה

יומן

A turn of the screw (idiom)

An additional amount of pressure or hardship applied to a situation that is already extremely difficult to bear.

טרוור מור

סיפור ששכחתי לספר: בשלהי 2016 התמכרתי לתוכנית המערכונים the whitest kids you know. צפיתי בכל העונות ביוטיוב, אחרי זה גם בכמה עונות עם קריינות. ואז

קרא עוד »

תקווה

אחרי מקבץ השירים הפוליטיים שפרסמתי בפעם האחרונה, תכננתי להוציא מספר קאברים ותרגומים של יצירות נכס צאן ברזל מלאי תקווה ב-7 באוקטובר. אחד מהם – ימים

קרא עוד »

פוליטיקה

עבר זמן מאז העדכון האחרון. שלושת החודשים האחרונים היו מלאים בתסכול, חרדה וכותרות נוראיות, אבל גם היו כמה חוויות מדהימות ובלתי אפשריות, שאת חלקן עוד

קרא עוד »

סקיצות

גרסא מקורית בעברית (קאבר) - גרסא באנגלית (תרגום) - נגן תרגומים - אמן מקורי - רשומת יומן

Eli Eli (אלי אלי/הליכה לקיסריה)Eli Eliנגן תרגומיםחנה סנש  השבעה באוקטובר, 2023

פונאר – Ponar נגן תרגומיםאברהם שלונסקי השבעה באוקטובר, 2023

האמנם/את תלכי בשדהIt Becomesנגן תרגומים – לאה גולדברג  השבעה באוקטובר, 2023

אבות ובנים – Fathers and Kin – נגן תרגומיםאביתר בנאיהשבעה באוקטובר, 2023

אין לי ארץ אחרת – Nation נגן תרגומיםאהוד מנור – השבעה באוקטובר, 2023

Molitva (Original Russian)תפילתו של פרנסוואה וילו (עברית) The Prayer of Francois Villion (English)נגן תרגומיםבולאט אוקוג’אבה השבעה באוקטובר, 2023

ובלילות – Every Nightנגן תרגומיםאריאל זילבר מותו של המחבר

 יש לי סיכוי – Redeemed נגן תרגומיםאביתר בנאי רג’ינה

מים מתוקים – Desert Divine – נגן תרגומים – מאיר אריאל קינטסוגי

הפרח בגני – Creed – נגן תרגומים – זוהר ארגוב צלקות וקעקועים

ימי התום – The Days of Old – נגן תרגומים – צרויה להב מופנמות פתאומית

כל הדברים היפים באמת – Heaven Sent – נגן תרגומים – דניאלה ספקטור נחמה

בכל פעם שאני מתאהב – Into Your Love – נגן תרגומים – יזהר אשדות צמיחה

ממעמקים – Depths – נגן תרגומים – עידן רייכל התמדה

היא כל כך יפה – B-e-a-utiful – נגן תרגומים – כוורת חזרה

שיר לשלום A Song For Peace – נגן תרגומים – מירי אלוני תקווה

ימים של שקט A Prayer for Better Days – נגן תרגומים – לולה תקווה

הלוואי Wishful Thinking – נגן תרגומים – בעז שרעבי תקווה

גרסא מקורית בעברית (קאבר) גרסא באנגלית (תרגום) נגן תרגומים אמן מקורי רשומת יומן
אלי אלי/הליכה לקיסריה Eli Eli נגן תרגומים חנה סנש השבעה באוקטובר, 2023
פונאר Ponar נגן תרגומים אברהם שלונסקי השבעה באוקטובר, 2023
האמנם/את תלכי בשדה It Becomes נגן תרגומים לאה גולדברג השבעה באוקטובר, 2023
אבות ובנים Fathers and Kin נגן תרגומים אביתר בנאי השבעה באוקטובר, 2023
אין לי ארץ אחרת Nation נגן תרגומים אהוד מנור השבעה באוקטובר, 2023
תפילתו של פרנסוואה וילו (עברית) The Prayer of Francois Villion (English) נגן תרגומים בולאט אוקוג'אבה השבעה באוקטובר, 2023
ובלילות Every Night נגן תרגומים אריאל זילבר מותו של המחבר
יש לי סיכוי Redeemed נגן תרגומים אביתר בנאי רג'ינה
מים מתוקים Desert Divine נגן תרגומים מאיר אריאל קינטסוגי
הפרח בגני Creed נגן תרגומים זוהר ארגוב צלקות וקעקועים
ימי התום The Days of Old נגן תרגומים צרויה להב מופנמות פתאומית
כל הדברים היפים באמת Heaven Sent נגן תרגומים דניאלה ספקטור נחמה
בכל פעם שאני מתאהב Into Your Love נגן תרגומים יזהר אשדות צמיחה
ממעמקים Depths נגן תרגומים עידן רייכל התמדה
היא כל כך יפה B-e-a-utiful נגן תרגומים כוורת חזרה
שיר לשלום A Song For Peace נגן תרגומים מירי אלוני תקווה
ימים של שקט A Prayer for Better Days נגן תרגומים לולה תקווה
הלוואי Wishful Thinking נגן תרגומים בעז שרעבי תקווה

גרסא מקורית באנגלית (קאבר) - גרסא בעברית (תרגום) - נגן תרגומים - אמן מקורי - רשומת יומן

הופעות

22/05/25 - 20:00 - בורג @ הנסיך הקטן

שיתופי פעולה

ב2016 יצרתי שיר מחווה בסגנונה ליצירתה של רג'ינה ספקטור, שכלל קליפ עמוס רפרנסים בבימויו של אדם רובסון. הקליפ הוביל לחברות ארוכת שנים עם רג'ינה, שיצירתה היתה להשראה המקורית שלי להיות מוזיקאי ויוצר.

ב2024 תירגמתי את הטקסט של השיר "ארץ הפוכה" שנוגן במסגרת טקס משפחות החטופים באוקטובר 24. הטקסט הוקרן לצד מילות השיר המקוריות, על בימת הטקס.

ב2019 תרגמתי יחד עם סטיבן ווילסון (פורקיופיין טרי) את השיר "לילות לבנים" של אביב גפן מ1999. שנה לאחר מכן, התרגום ראה אור באלבום "למען המוזיקה (2020)", בשירתו של סטיבן ווילסון.

אודות

אימצתי את הכינוי "בורג" על שם בורג באורך 5 ס"מ שבילה 9 שנים תקוע בתעלת השדרה שלי, בין החוליות T3 לT4, איים על חוט השדרה שלי ושלח אותי למסע מורכב מלא סיבוכים רפואיים, ניתוחים משני חיים ושלל אתגרים מוניומנטליים.

בסופו של דבר עברתי 11 ניתוחי עמוד שדרה, חוט שדרה ורויזיות, לפחות עד כה. אני אומר "עד כה" מכיוון שכל אחד ואחד מהניתוחים הללו הובטח להיות האחרון.

במשך עשורים למדתי להכיר סוגים שונים של כאב, אבל וצער. בקרוב אכתוב אודות כך ביומן, כאן באתר.

עכשיו אני כותב שירים.

מדיה

צור קשר